There are some words in the design vernacular that are toughies: both with regards to pronunciation and knowing what said words actually mean. Terms such as hygge (pronounced hue-gah), ikat (ee-kaht) and trompe l'oeil (tromp-loy), sure...those can be tricky (particularly because they're actually borrowed from foreign languages like French and Danish), but what about some others you might say on a regular basis? Are you getting those right?
from Apartment Therapy | Saving the world, one room at a time http://ift.tt/2qinaaq
via IFTTT